www.ndwl.net > 请问日语的ください和ちょうだい意思有什么区别?...

请问日语的ください和ちょうだい意思有什么区别?...

第一个此第二个礼貌。 但是第一个有的时候会给人一种不得不做的感觉。

ください用法比较多, 我想楼主想了解的,应该是ください是对平辈及上级尊敬的请示这个用法。 而ちょうだい这是两个不同的概念。 ちょうだい是自谦语,是得到XX的意思,比如得到东西 得到帮助。 在日剧中有很多中老年妇女跟其他小辈撕逼会用到ち...

ちょうだい:动词连用形+て(て形)或者动词未然形+ないで后接续ちょうだい,表达一种含有亲密之意的请求。较常见于女性用语和幼儿用语。 してください:就是一般的请求之意

1 领到,收到。「もたう」谦逊语お土产をちょうだいする 2 吃。「食べる」谦逊语十分ちょうだいしました 3 请给我。。。用于句末,请求别人给予某样东西。お菓子をちょうだい 4 てちょうだい请。。。表示请求他人做某件事。教えてちょうだい

ちょうだい:动词连用形+て(て形)或者动词未然形+ないで后接续ちょうだい,表达一种含有亲密之意的请求。较常见于女性用语和幼儿用语。 してください:就是一般的请求之意 ちょうだい、释义: 1 领到,收到。「もたう」谦逊语お土产をちょうだ...

いただく比ちょうだい正式多了,ちょうだい有点撒娇的味道,我比较喜欢小孩子伸着手说ちょうだい超可爱

这两词很相近,很多时候都是2个词都能用 やっと :一般很难的事情,辛劳努力之后,终于成功了,类似这种情况下使用 ようやく:① 和やっと 的意思一样,如:ようやく电车に间に合った ② 渐渐,逐渐的意思,如:ようやく春めいてきた

「顶戴(ちょうだい)」比「いただく」更为谦逊, 在非常正式的场合上用的敬语,例如茶道上 「顶戴(ちょうだい)」就用得比较多。 「すまないけど」意思就是‘不好意思’或‘对不起’ 口语中男生用得比较多! 「けど」这里可以表示语气中顿

しよう(使用)和使う 其实没有什么区别,实在要找不同的话就是 しよう(使用)既是名词、又是さ变动词;而 使う 就是五段动词。

意思相近…… ちょうだい 是说话人请别人帮忙时或索取某物时的用语,礼貌程度不很高也不算低。 もらう则是第三方客观叙述某人请别人帮忙或受惠于人时的表达方式。 由此可见这两个词含义差不多,只是叙述时的立场不同

网站地图

All rights reserved Powered by www.ndwl.net

copyright ©right 2010-2021。
www.ndwl.net内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com