www.ndwl.net > 在英文里面如果不想别人说了,说shut up是不是很不...

在英文里面如果不想别人说了,说shut up是不是很不...

shut up很不礼貌啊,尽量不要说。是!不妨对着对方说 Be quiet! 1.闭嘴! 2.你赢了,我不想再辩下去,shut up! 3.一般俚语谈话中No way的另一个代替词! 4.很认真的要某安静。 5.把你的嘴给我链起来。 6.听到某样你难以接受的事实,不愿面对现实...

不算啊,只是让你闭嘴,比较凶而已,也不是脏话。

shut up 英[ʃʌt ʌp] 美[ʃʌt ʌp] [词典] 安静,闭嘴; 关严; 憋; [例句]Just shut up, will you? 闭嘴,好吗?

stopper也可以做闭嘴的意思 我的回答你满意吗?满意的话请采纳,谢谢。不满意的话,可以继续问我。

不算哦 不过不是很礼貌 礼貌点可以用please speak quietly

英文原文: shut up怎么读 英式音标: [ʃʌt] [ʌp] 美式音标: [ʃʌt] [ʌp]

please keep silent听起来更加的礼貌

一般说来be quite是对方有点吵,但你还能忍受,尚未被恼怒,心情还算好,你帮他说be quite。等什么时候你憋了一肚子火了或者你说个两次be quite他还是很吵,你已经忍无可忍了,你说shut up。而且貌似shut up是熟人之间或者是长辈对小辈说的……

10:12( bounce baby out the door ) -Sarah Conner 另一个找不到~狒狒最近在干嘛?

"Or do, or shut up" 不然就给我闭嘴

网站地图

All rights reserved Powered by www.ndwl.net

copyright ©right 2010-2021。
www.ndwl.net内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com